Skelia kibirkštys, židinio,
nepasilieka net ašaros,
sąšlavos iš nakties, atrastos,
priglaudė, prispaudė, netikėjau,
sako, vėjas labai suaktyvėjęs,
pučia kur nori.
Nuo apkvaitimo išgelbės tik katė
rėkė per naktį, nors ne visą
Aš tavęs, katine, nepamiršau,
pelės tau ne meniu,
pasiilgai manęs.
Žemės aksomas rudeninis
nusileido į namus,
krėslas supasi,
jau išėjai,
kad ateitum.
Leila teisi, išmetus tą dalį, būtų vientisiau, organiškiau, tačiau tame išmestiname ir yra pagrindinė mintis...ir ko gero suprantu, kodėl tūliems komentatoriams atrodo, kaip kad jie sako, debiliškai... Šiaip tai pirminis impulsas buvo dėti į dienoraštį, o paskui įmečiau į šiukšlių dėžę... gal ir nevertėjo skubėti..
Mano nuomone ta dalis... nuo apkvaitimo iki pasiilgai manęs... galėtų ir nebūti,užtektų pradžios ir pabaigos, o gal kai ko nesupratau... Kūrinys patiko 5
Lengvas debilizmas. Kad ir "rėkė per naktį, nors ne visą". Painiava su kableliais (jei nėra suvokimo kam reikalingi skyrybos ženklai - galima jų nenaudoti, taip bus teisingiau ir "mandriau")