Apie:
K. Paterson gimė ir augo Kinijoje, amerikiečių misionierių Vomeldorfų šeimoje. Mokėsi Kinijoje ir JAV. Bristolio karališkajame koledže studijavo anglų kalbą ir literatūrą, metus dirbo mokytoja kaimo mokykloje šiaurinėje Virdžinijos valstijos provincijoje. Ričmondo presbiterionų krikščioniškoje mokykloje gavo magistro laipsnį. Ketverius metus kaip misionierė gyveno ir dirbo Japonijoje. Grįžusi metams į Niujorką sutiko presbiterionų pastorių Džoną Patersoną ir 1962 m. už jo ištekėjo. Užaugino keturis vaikus: du iš jų įsivaikinti, kurie padėjo jai pažinti vaiko ir paauglio psichologiją, tarpusavio santykius.
Pirmiausia rašytoja sukūrė tris istorines apysakas, kuriose vaizdavo Japoniją. Viena iš šių apysakų – Ponas lėlininkas (1976) – gavo amerikiečių Nacionalinę knygų premiją. Vėliau K. Peterson ėmė vaizduoti šiuolaikinių paauglių gyvenimą. Jos kūrybai būdingas vadinamasis socialinis realizmas, subtilus psichologizmas, ji dažnai rašo apie vienatvę, meilės troškimą, vaikus.
Už knygą Tiltas į Terabitiją (1977) gavo Njuberio medalį. Knygoje vaizduojama berniuko ir mergaitės draugystė ir dvasiniai išgyvenimai, žuvus artimai draugei.
Smarkuolė Gilė Hopkins (1978) atskleidžia nereikalingo vaiko išgyvenimus, žavi pagrindinės veikėjos charakteriu, parodo, kaip paauglišką atšiaurumą ir užsispyrimą nugali tikra ir gili suaugusiojo žmogaus meilė. Už šią knygą autorė taip pat apdovanota Nacionaline knygų premija.
Antras Njuberio medalis 1981 m. rašytojai įteiktas už romaną Jokūbą mylėjau (1981) – pasakojimą apie įtemptus dvynukių santykius, pavydą ir nuoskaudas. Parko ieškojimas (1989)- knyga, pagrįsta Vietnamo karo įvykiais: berniukas nori viską sužinoti, išsiaiškinti apie kare žuvusį tėvą. Dainuok, Džimi Džo (1985) vaizduoja muzikantų, dainininkų šeimos santykius ir paauglio situaciją. Lidi (1992) – istorija apie XIX a. merginos vargus, moterų teises.
Iš viso K. Paterson yra sukūrusi daugiau kaip 12 apysakų bei romanų, išleidusi 2 apysakų rinkinius, keletą paveikslėlių knygų.
Bibliografija:
Vertimai į lietuvių kalbą:
Smarkuolė Gilė Hopkins : [apysaka] / iš anglų kalbos vertė Romualda Zagorskienė. - Vilnius : Alma littera, 1999 (Kaunas : Spindulys). - 191, [1] p. [kiti leidimai: 1989]
Tiltas į Terabitiją : [apysaka] / iš anglų kalbos vertė Nijolė Chijenienė. - Vilnius : Lietus, 2000 (Kaunas : Spindulys). - 144, [1] p.
Kaip ir žvaigždės : [apysaka] / iš anglų k. vertė Renata Valotkienė. - Vilnius : Alma littera (Vilnius : Spauda), 2005. - 255, [1] p.