Rašyk
Eilės (78144)
Fantastika (2307)
Esė (1554)
Proza (10911)
Vaikams (2714)
Slam (73)
English (1198)
Po polsku (370)
Vartotojams
Jūs esate: svečias
Dabar naršo: 18 (2)
Paieška:
Vardas:
Slaptažodis:
Prisiminti

Facebook Twitter







Daina
(vertimas dainos “Снится мне леревня),
pagal L. Derbeniovo žodžius)

Nelabai dainingas atiteko balsas,
Bet labai norėjau pasaulio pamatyt.
Traukinin įsėdau vieną rytą auštant,
Kad mieste galėčiau aš dainas dainuot.
Tikru miestelėnu aš save laikau jau,
Čia ir mano darbas ir mano draugai,
Bet kiekvieną naktį aš sapnuoju kaimą –
Nepaleidžia niekaip gimtieji namai!..
O ten karšta duona kvepia namas kaime
Ir už kalno upė – ir ją aš myliu.
Skersai kelią žąsys išdidžiai nueina,
O kamanė geria rasą
griovy nuo gėlių.
Ir ten žalia siena liepoj stovi gojus,
Lyguma nuo sniego balta-baltutėl.
O aš savo dainas vis kasdien dainuoju,
Širdis laukia nesulaukia, kol naktis ateis.

Снится мне деревня
Песня
Слова Л. Дербенева

Не такой уж звонкий мне достался голос,
Но хотелось очень мир мне посмотреть.
И однажды утром в суматошный город
Я уехал чтобы песни городские петь.
Сам себя считаю городским теперь я,
Здесь моя работа здесь мои друзья,
Но все так же ночью снится мне деревня -
Отпустить меня не хочет родина моя!..
Там горячим хлебом пахнет в доме нашем
И бежит куда-то под горой река.
И дорогу гуси переходят важно
И в овраге шмель мохнатый
Пьет росу с цветка
Там стеной зеленой бор стоит в июле,
А зимой равнина вся белым-бела.
Городские песни целый день пою я,
А душа ждет не дождется чтобы ночь пришла.
2018-10-25 08:22
Į mėgstamiausius įsidėjo
Šią informaciją mato tik svetainės rėmėjai. Plačiau...
 
Norint komentuoti, reikia prisijungti
Įvertinimas:
Balsų: 4 Kas ir kaip?
 
Blogas komentaras Rodyti?
2018-10-25 23:23
Erla
Kam taip vargt su vertimu, ar nėr žodžių savų.
2
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2018-10-25 20:25
Nuar
Tikslesnis vertimas: "skersai kelią žąsys eina", kadangi tiesioginis vertimas nenuskambės poetiškai, o pasiūlytas šiek tiek keičia prasmę.
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2018-10-25 17:36
budulajus
Ačiū visiems!
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2018-10-25 17:34
budulajus
MacteAnimo, gal pataisykit:

O per kelią žąsys išdidžiai nueina :))
ir tada bus.
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2018-10-25 15:14
_žemaitukė_
Originalo - neperspjauti, tad gal geriau ir nedarkyti, nes rusų kalba yra labai spalvinga.

Mieliau skaičiau originalą.

2
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2018-10-25 12:08
MacteAnimo
Bet rusiškame tekste nebuvo:
Skersai??? kelią žąsys išdidžiai nueina
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas
Visuose


Čia gyvena krepšinis

Lietuva ir apie Lietuvą