Na, ir kaip netikėti
Į ištarto žodžio tiesas?
Kvėpuoja kaip atlaidai.
Ir vėl matau, ir vėl, ir vėl,
Kaip Petras Cidzikas
Per Maskvą eina.
Pritilo Putinas,
Pritilo cerkvės...
Nemato jie žmogaus.
O man atrodo,
Kad atgal, atgręžęs kojas,
Per nykumą sugrįžta Jėzus Kristus.
O kalnai kalneliai,
Ir netgi tie, kurie ant jų,!
Aš iš tiesų, kaip kad anksčiau,
Taip ir dabar,
Sapnuoju komunistą…
Parėmęs Jėzaus Kristaus kryžių,
Einu į tiesą žodyje,
Į viltį ateities.
Kažin, kiek amžių mirti dar reikės,
Kol vienąkart, teisybė pasikėlus,
Ne žvakėmis;
Bent jau kaip Paukščių Takas švies...
Tegu neryškiai, bet... vis tiek.
Na, o toliau?
TOLIAU SVAJONĖMIS GYVENTI NEIŠMOKAU,.
NEBENT TIK PO MIRTIES..
Užtat geriau, aiškiau matau,
Kaip Petras Cidzikas su Kristumi
Per Maskvą eina.
Pati pabaiga viską apvainikuoja: visi esame Kristaus paklydėliai vaikai, todėl neverta teisti tokių pačių, kaip mes.
Neaišku, kaip būtume pasielgę, jei atsidurtume Cvirkos vietoje.
Sovietiniai propagandistai buvo gerai perpratę neolingvistiką, jie žinojo, kad poetai pasižymi romantizmu, neretai idelizuoja tai, kas jiems sakoma, gražioje pakuotėje pateikiama, o mes jų kūrinių vartojai, per daug nesigyliname į detales, mes viską dažome arba baltai, arba juodai...
Lengviausia pasmerkti ir pačių pastatytus psminklus, pasikeitus situacijai, nuo pjedestalų griauti.