Seniukei mandagiai pasiūliau kėdė ¬-
Ji į mane taip žadančiai pasižiūrėjo...
Kai mandagumas virsta flirtu -
Tai saugokis, kad senas kraujas neužvirtų!..
Seniukei formaliai pasiūliau kėdę.
Ji man, tik AČIŪ – tiek daug žadančiai pasižiūrėjo...
Ir pajutau... Kai mandagumas virsta flirtu,
Tai saugokis, kad senas (vis taip rodės) kraujas, neužvirtų!..
P.S. nemanau, kad čia privali poezija, manau, kad čia turi būti atskleista sąvoka žodžio Mandagumas - kokioje nors formoje. Bet tinklalapyje nėra trumpųjų žanrų (aforizmams, ketureiliams kuriuose ne poezijos o minties formatas, posakiams, ir t.t.) o į šiukšlių dėžę jie neina, nes tai išbaigtas ne eksperimentinis literatūrinis žanras.
čia paskaičiau Tom-Kom-Poto komentarą, keista pasidarė, kad buvo ieškoma poezijos, dėl ko, kad Eilėse?.. o kur jį publikuoti?..
meilė ir tolerancija skirtingi dalykai, flirtas ir meilė nėra artimi, meilė ir įsimylėjimas artimesni. čia apskritai (pavadinimas) - sąvoka "Mandagumas" - nėra atskleista, bet įžvelgiu tame ketureilyje Humoristinį žiūrėjimą, per humoro prizmę.
tai yra, ir bažnyčioje daug davatkų, kurios mandagiai ir pamaldžiai žiūri į kunigėlį, su flirto užslėptomis kibirkštėlėmis vyzdžiuose, ir po pamaldų, aptarinėja tarpusavyje jo šeimininkę, kokia ji, kiek jai metų, ir t.t. (katalikų tikėjimo, mat jie negali šeimų kurti), o rodos melstis atėjo, bet nuo jų lūpų nenuplėši, vis "jaunas kunigėlis, jaunas kunigėlis" - na bet tai tolima "mandagumui". artima, jei: štai prie ko gali privesti mandagumas, būti mandagiu kartais pavojinga, nes: "Tai saugokis, kad senas kraujas neužvirtų!.." - bet juk mandagumas buvo iš jaunuolio pusės:
Seniukei mandagiai pasiūliau kėdė, – tai juk jo mandagumas nevirto flirtu, gal jos "ačiū" virto flirtu, nes jis tik pasiūlė kėdę (mandagiai). na daleiskime, parodykime kaip jis virto, ir kieno:
Seniukei TIK pasiūliau kėdė ¬-
Ji: - AČIŪ – man, taip žadančiai pasižiūrėjo...
Ir pajutau, kai mandagumas virsta flirtu,
Tai saugokis, kad senas kraujas neužvirtų!..; (tai viena iš formų mandagumo - kuris vrrto į priemonę flirtui...) beje meilės čia nei zvanės nėra, poezijos taip pat - ir neturi būti, na bet kategorija, standartinė - trumpieji žanrai. (rubajatų rakte...(na rubajatų dvasioje.) tai gi, yra stygius rašykuose "trumpiesiems žanrams" tokiai kategorijai; ir tai akivaizdu.
Tolerantiškas požiūris būtų - meilė nepripažįsta amžiaus apribojimų (: Tuo labiau, jog nepaminėtas siūlančiojo amžius... Nežinau, ar čia daug poezijos, bet už mandagumą ir karštą kraują - 2.
mhmmm, kaip kėdę galima pasiūlyti nemandagiai?.. (kalbu apie pirmą teksto eilutę - susidaro vaizdas, kad dėl ritmo tas "mandagiai"; rašykite ne "mandagiai" o "tik", bus geriau tiek pirmo sakinio minties išraiškai (nes juk kėdės negalima pasiūlyti nemandagiai), tik viso bendro teksto kontekstui, tas "Tik", pasiūlė, o senutė jau su viltimi į flirtą. (būtų pateisintas tas "žadantis požiūris", nors kėdė pasiūlyta "Tik" nes žmogus jau senyvo amžiaus sulaukęs - stovi sunkiai, sunku akims tokią laikyseną matyti. (su tuo amžiumi irgi kuriozai. neseniai Vilniun buvo jogas atvykęs (senukas, apie šimtą metų, ar kiek tai virš šimto. paskaitas skaitė, susimazgo kaip žaltys, kažin, Milciau ar iki tiek pragyvensim, ką?.. o kaip susimazgo, tai jaunimėlis taip jau savo sonariukų nepamazgo - druskų čipsų visokių juose prisikaupę, nusėdę, kraujagyslės apsinešę cholesteroliu...) na tarkim, senutė jau vos pakruta, norisi jai ir kėdę pasiūlyti, sunku žiūrėti, kaip ji stovi, rodos bestelėsi pirštu ir kris ant šono, o štai klimaksas jai, reik matyt, ne tik, kad nepasibaigė, bet ir dar neprasidėjo, (jei kalbama apie kokį tai kraujo užkaitimą) ir iš viso, kas per senė, ji ką, gal taip apsimeta, kad taip pastovi vos vos, ieškodama preteksto - kontakto, kad pradėt flirtuot?.. tai kaip čia dabar išeina, gerai? ar blogai?
matote: kas norima šiuo eilėraščiu pasakyti? va kur bėda, tame trumpulyje trūksta taiklumo, minties fokusuotės trūkta, pozicinio akcento. Na ir pirmoje eilutėje, geriau rašykite "Tik" trečioje eilutėje tas: "mandagumas virsta flirtu", suskamba geriau. ir žodžiai vienas šalia kito tekste per arti "mandagiai, mandagumas", geriau rašyti "tik" o ne "mandagiai".