Kuomet praeini pro Sankt Peterburgo uostus,
Kurių kažkada taip net nevadino –
Juk tai nutiko tada,
Kol žodis tebeturėjo kitą vertę –
Neišmatuojamą ir neužuodžiamą,
Tik brėžiamą nesamu teptuku
Ant jauno kūno –
Kai praeini, sau sušnibždi tyliai,
Kad nei prieplaukų,
Anei jūros vandens,
Nei parkų tuomet nenorėjom,
Tik šilto kvapo kuokšto,
Išdygusio iš tavo sužvarbusių šnervių,
Kurias citrininiais dažais ištapiau ant drobės,
Nes kitokių tada neturėjau.
Ir Henri Matisse paveikslai
Atminty iki šiol įstrigo –
Juk negalėjom pamesti įspūdžio,
Kai vietoj pietų nusipirkom
Į Ermitažą bilietą.
Ne, tai ne pietūs, ne bilietai į parodas
Ir net ne klaidingi dažai ant drobės,
Ne Leningrado geležinkelio stotys,
Tik šalčio išpieštas paveikslas tavo
Vieną dieną sugriuvo –
Netikėtai,
Lyg sukaukus Aurorai.
Po Auroros padėtas taškas būtų lyg ir ryškesnė kulminacija pabaigoje nei optimistiškas naujai išaušęs rytas. Įdomu, kad (manoma) būtent Matiso kūryba skiria impresionizmą (įspūdis) nuo moderniojo meno. Ir smagu, jog dar kažkas pasirenka meną vietoje pietų (: Sumaniai į geografines vietoves ir besikeičiančių laikmečių tėkmę įpinti jausmai. 4
Reiktų kažkaip išradingai apsivalyti nuo jungtukų - jų tekste tikrai perdaug, bent jau man taip atrodo - ir jie sukuria šiek tiek kampuotumo :) o šiaip - geras eilėraštukas 4-
Kai praeini, sušnibždi tyliai,
Kad nei prieplaukų,
Anei jūros, upės
Nei parkų tuomet nenorėjom,
Tik šilto kvapo kuokšto,
Išdygusio iš tavo sužvarbusių šnervių,
Kurias citrininiais dažais ištapiau ant drobės,
Nes kitokių tada neturėjau.
Ir Henri Matisse paveikslai
Atminty iki šiol įstrigo –
Juk negalėjom pamesti įspūdžio,
Kai vietoj pietų nusipirkom
Į Ermitažą bilietą.
Ne, tai ne pietūs, ne bilietai į parodas
Ir net ne klaidingi dažai ant drobės,
Ne Leningrado geležinkelio stotys,
Tik šalčio išpieštas paveikslas tavo
Vieną dieną sugriuvo –
Netikėtai,
Lyg sukaukus Aurorai.