Rašyk
Eilės (80636)
Fantastika (2482)
Esė (1642)
Proza (11220)
Vaikams (2768)
Slam (92)
English (1223)
Po polsku (384)
Vartotojams
Jūs esate: svečias
Dabar naršo: 78 (1)
Paieška:
Vardas:
Slaptažodis:
Prisiminti

Facebook Twitter





Rugsėjo 30-ąją - Tarptautinė vertėjų diena

2005-09-27
Šių metų rugsėjo 30-ąją 18 val. Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga (LLVS) Taikomosios dailės muziejuje rengia Šv. Jeronimo – Tarptautinės vertėjų dienos šventę. Laureatui bus įteikta Šv. Jeronimo premija, kurią šiemet įsteigė ir kasmet skirs LLVS. Koncertuos pianistas Daumantas Kirilauskas. Šv. Jeronimo premija skiriama grožinės ir humanitarinės literatūros vertėjui už pastarųjų trijų metų profesionaliausiai, meniškiausiai į lietuvių kalbą išverstus kūrinius, taip pat atsižvelgiant į nuopelnus vertėjo profesijai, meniniam vertimui, meninio vertimo teorijai ir kritikai, vertėjų ugdymui. Premijos tikslas - pripažinti ir skatinti vertėjo kaip menininko darbą ir indėlį į Lietuvos kultūrą, literatūrą ir kalbą, kultūrų dialogą, pasaulio elitinės literatūros leidybą, kelti literatūros vertėjų profesijos prestižą. Kandidatūras premijai gauti galėjo siūlyti LLVS nariai, kiti vertėjai, leidyklos, asociacijos, švietimo įstaigos, valstybinės institucijos, kiti juridiniai asmenys. Patys vertėjai taip pat galėjo siūlyti save į  kandidatus.  LLVS valdybos sudarytoje Šv. Jeronimo premijos vertinimo komisijoje buvo penki nariai: vertėjai Diana Bučiūtė (išrinkta pirmininke), Virgilijus Čepliejus, Jonė Ramunytė, kalbininkė Rita Miliūnaitė ir literatūros kritikas Valentinas Sventickas. Premijai buvo pristatyta 10 kandidatų: Irena Balčiūnienė, Pranas Bieliauskas, Nijolė Chijenienė, Jonas Čeponis, Eglė Išganaitytė, Laimantas Jonušys, Aida Krilavičienė, Jurgita Mikutytė, Regina Rudaitytė, Danguolė Žalytė.

Šv. Jeronimo premiją nuspręsta skirti Pranui Bieliauskui „už reikšmingus pastarųjų trejų metų darbus – talentingai išverstus Céline’o, Kunderos, Ammaniti’o, Baricco, Prados, Reverte’s, Savaterio ir kt. kūrinius, už ilgametį geriausios prancūzų, italų ir ispanų literatūros skleidimą Lietuvoje, už nuoseklų atsidavimą vertėjo profesijai ir redaktoriaus paramą kitiems vertėjams“. Pranas Bieliauskas gimė 1941 01 20 Dukurnonių kaime, buv. Jiezno raj., dab. Prienų; raj. 1961–1966 m. studijavo prancūzų filologiją VPU, 1971–1976 m. – anglų filologiją VU. 1966-1969 m. dirbo Kupiškio Vl. Rekašiaus vid. m-klos prancūzų kalbos mokytoju, 1973–1975 m. Respublikinio mokytojų tobulinimosi instituto užsienio k. kabineto metodininku. 1975–1984 m. buvo Lietuvos švietimo ministerijos Mokslinės-metodinės tarybos pirmininko pavaduotojas, mokslinis sekretorius, 1984–1995 m. – „Vagos“ leidyklos verstinės literatūros redaktorius. Nuo 1995 m. laisvai samdomas vertėjas ir redaktorius.

(Prano Bieliausko biografija ir vertimų bibliografija LLVS tinklalapyje: http://www.llvs.lt/index.php?lng=lt&content=pages&page_id=33)

Bibliją į lotynų kalbą išvertusio ir vertėjų globėju tapusio šv. Jeronimo (347-420) mirties dieną Tarptautine vertėjų diena paskelbė 1953 m. įsikūrusi FIT – Tarptautinė vertėjų federacija, taip skatindama vertėjų solidarumą ir populiarindama vertėjo profesiją. Lietuvoje Vertėjų diena bus švenčiama jau trečią kartą. 2004 m. gegužę įkurta Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga šiuo metu vienija 73 grožinės ir humanitarinės literatūros vertėjus.


Šv. Jeronimo - Tarptautinės vertėjų dienos šventė

2005 m. rugsėjo 30 d., penktadienį, 18 val.
Taikomosios dailės muziejuje
(Arsenalo g. 3a, Vilnius)
Koncertuos pianistas Daumantas Kirilauskas


Lietuvių literatūros vertėjų sąjunga
 
 
 
Norint komentuoti, reikia prisijungti
 
Čia gyvena krepšinis

Lietuva ir apie Lietuvą