2004-09-20 16:22
Vien už E.A. Po citavimą verta penkių. Tiems, kurie neskaitė klasikos, reikėtų užsisiūti burnas.
Už Džeromo Monmorensį irgi gerbiu.
Dėl analgetikų ir analgino. Ne vienas analginas yra nuskausminamasis. Yra ketanovai, paracetamoliai, ibuprofenai etc., visi priklausantys nesteroidinių priešuždegiminių vaistų grupei. Po n metų analgino gali ir nelikti, nes jau dabar jis pamažu išeina iš mados dėl šalutinių poveikių - tarkim, skrandžio gleivinės dirginimo...
bet vistiek kūrinukas geras. 5
2004-09-20 15:25
ačiū už kom. ir įv. žodžius;] šiek tiek konkrečiau:
Kajus "Na, jei kuriniui reikia autoriaus paaiskinimu -(minusas)." paaiškinimų reik ne kūriniui, o skaitytojams, jei jie kartais neatsimena ar neskaitė 'amontiljado statinaitės'. tai gal jiems tokiems ir minusas?;]
beje, įdomu, tada ir knygos su išnašomis yra blogos?:) pabandyk paskaityt kokį rablė be jų..
PhoBos_Protheus: norėčiau žinot, kaip galima vertinti tekstą, kai nežinai, ką reiškia 'raktinė frazė':))) šiaip tai, kas nuorodoj ir apskritai pravartu paskaityti, A. E. Po visgi klasika. aišku, yra ir lietuviškai, tik ne inete.
St. Sebastianas "Kalbant apie kūrinį... Tikriausiai visai susenau, nes nesugalvoju ką blogo galėčiau pasakyti apie šį darbą.:]" - na va, pasirodo, aš dar jauna, bo turiu ką apie jį neigiamo pasakyti:)) pvz., panaudota bent viena klišė - apie mistinę org.; standartiniai anglosaksiški veikėjų vardai; ir išvis, čia ne apie fantastiką}:)
"Šiek tiek nepatiko kapitonas siuntinėjantis meilės laiškus." aha, man irgi; bet veikėjai ir neprivalo patikti. apskritai jei žmonės, patekę į akligatvį, būtų geri draugai, skaityt būtų neįdomu; reikalingas konfliktas, o vyrųmoterųsantykiai - viena pagrindinių temų konfliktavimams:) atsiprašau už oftopika.
IXAON: nesivargink.
Weird Star: pasakyk, kokias klaidas radai, a?;]
apie analginą, - tiesa, iš pradžių buvo 'analgetikai', tačiau skamba neitin. kaip žinot, pav. analginas sudarytas iš 'an' - neigimo dalelytės ir 'algos' - skausmo. t.y., nematau priežasties, kodėl - po n metų šiuo pavadinimu negalėtų būti vadinamas kur kas tobulesnis vaistas, nei jis yra dabar. aišku, galima įvardinti neoneoneoanalginu arba sugalvoti kokį nors 'čaroką-chamoką', bet bene tai būtų geriau?:) žo, nėr pati dailiausia detalė, tačiau paprastai žiūriu, ar galima išsisukti su mažesniais nuostoliais logikai ir sklandumui, ar ne. deja, patogesnio varianto nesukūriau; 'ko nors nuo galvos skausmo' - griozdiška, be to, galva ir taip dažnai minima. todėl ir pasirinkau tokį žodį.
2004-09-20 01:25
Na, jei kuriniui reikia autoriaus paaiskinimu -(minusas).
Vardai ir fraziu autoryste imho visai nesvarbu, perskaiciau su malonumu, nors ir ne pirma karta. (Nuorodoje paminetas man labiau patiko, bet tam autoriui mano nuomone giliai dzin)
2004-09-17 19:01
kadangi as nerandu jokiu trukumu siame veikale, galima drasiai teigti, jog tai pasaulinio lygio sedevras!!!! juokauju zinoma :) o siaip tai labai cool kurinukas, vot! tik as neperskaiciau kas buvo toj nuorodoj, kur skruzdes komentare (ba labai tyngiu), tai jauciu likau daug ko nesuprates. bet tai nesvarbu. vis tiek viskas labai cool. tai tiek.
2004-09-17 16:05
Šiaip tai labai smagus kūrinukas, bet kiek sunku susigaudyti kas ką sako. Nors, kai tiek tiesioginės kalbos, idiotiškai skambėtų po kiekvienų žodžių einantys "anas pasakė", "tas pridėjo", "trečias nesutiko" ir t.t.
Vertinant dviem žodžiais: labai gerai.
2004-09-17 16:02
blyn, ale norėjau kaiką pasakyt dėl analgino, bet Weird Star mane aplenkė.
na ką, visai neblogai. tikrai geriau nei pastaroji seilionė.
2004-09-17 15:15
Žaviuosi IXAON literatūriniu skoniu. Nesvarbu kokio ilgio šlamštą būtinai perskaitys ir pagirs, o geri kūriniai taip ir lieka nepajudinti. Na, bet dėl skonio nesiginčijama.
Kalbant apie kūrinį... Tikriausiai visai susenau, nes nesugalvoju ką blogo galėčiau pasakyti apie šį darbą.:] Kūrinys susiskaitė smagiai ir sklandžiai. Šiek tiek nepatiko kapitonas siuntinėjantis meilės laiškus. Lyg ir viskas gerai, bet kažkas kliūna. Jei kada nors suprasiu kas - būtinai pasakysiu.;]
2004-09-17 13:18
pernelyg ilgas kad būtų galima skaityti. Suskaldžius į 25 dalis (t.y. po 1 kompiuterio 17 colių ekrano apimtį) būtinai perskaityčiau.
2004-09-17 11:47
Patiko, sudomino. Tik keletą gramatinių klaidų radau. Beje, retorinis klausimas: ar ateities žmonės vis dar naudos analginą skausmui malšinti? Man rodos, ir dabartiniais laikais jis truputį "pasenęs";)
Bene labiausiai pralinksmino Monmorensio paminėjimas:) Smagus buitinis pokalbis filosofinėmis temomis:)
2004-09-16 21:24
Na po tokio skruzės komentaro, nebelieka žodžių :)
O kalbant apie kūrinį, neblogas. Duosiu penkis :)
2004-09-16 16:24
a) kas žino, kam šios nuorodos, tam jos nereikalingos: http://www.mindspring.com/~thorazine/Poe/cask_amo.htm
http://lib.ru/INOFANT/POE/bochonok.txt
b) ne, negalėjau padaryti pjesės forma; iš esmės viskas turi būti aišku, antrą kartą permetant akimis; o kitais atvejais ne taip ir svarbu, kas būtent ką sako.
c) atsiprašau kapynių už emocijas:)
d) nesutinku su taisykle, kuria autorius 'neatlygintinai perduoda kūrinį naudotis 'rašykų' redakcijai'. manau, turiu teisę pareikalauti jį ištrinti.
|
|