Pagairėj vėjų meilę blaškomą regėsiu-
Be žodžių, baramą ir ieškančią širdies,
Kai nereikės dėl jos nei krist, nei nusidėti,
Tik dar į ją prašau įpilt ugnies.
Vienatvėj degė ir liepsnojo – ne pavėsy,
Vienatvėj tiltus į žvaigždes ir saulę ties,
Ir dovanos kažkas ant lūpų giesmę,
Ir ji kažkam devynbalse skambės.
O išnykimo, baimės ir mirties šešėli,
Šalin! Aš dovanosiu Žemei skrendančius žodžius,
Nors nepakilsiu aš iš nevilties ir gėlos,
Dėl žemės šios grandinių mano lūpos džius.
Tad neškit mano giesmę, tyros sielos,
Ir man prasmė tai ir paguoda bus!
Patosiškas, bet pirmame posmelyje labai teisingai nuskambėjo žodžiai apie tam tikrą subrendusios meilės būseną, kai rimsta vieni jausmai, o pirmoje vietoje iškyla kiti. Juk meilės jausmas yra daugialypis. Būtent tai ir bandyta atspindėti šiame eilėraštyje. Bent taip supratau. :)
Pagairėj vėjų - meilę blaškomą regėsiu,
Bežadę, baramą, bet ieškančią širdies.
Ir jei prireiks, dėl jos aš nusidėsiu,
Aistrai, svarbu, turėčiau, kad ugnies.
Smagu buvo paskaityti, nes meilė yra meilė.
Tik, reikėtų peržiūrėti ir dar pataisyti.
Atleiskite, jei kas, kalbu nepiktai.