Nerimstančioj širdy tarytum filme
Bus laukiantis skubėjimas ir smuikas,
Nustelbiantis visus kitus jaumus -
Nustebsime tada, kad įsimylime.
Bus muzika laiptinėj ir bute,
Plačiai atidarytas stogo liukas,
Diena tarytum staltiesė balta
Ir vakaras kaip vaistų buteliukas.
Nakties šviesa parodys, kad atėjome,
Dangaus kraštai bus tos šviesos pilni.
Ir medžiai susisups į šlapią drėgmę,
Naktis bus jų miegu lipni.
2010-09-04 17:27
kas čia negerai? na, nenustebina, neveikia. perskaitai, antrą trečią kartą, rimuotai pračiurlena, bet jokių nuosėdų mintyse nepalieka. neužčiuopiu čia ir idėjos, nebent šiokią tokią savitesnę atmosferą, bet ir ta padrika. "vakaras kaip vaistų buteliukas" - skamba įdomiai, bet bandau įsivaizduoti tokį vakarą, ir negaliu. galiu bandyti interpretuoti, bet trūksta konkretumo, autorės užtikrintumo, žinojimo, ką nori pasakyti. 2
2010-09-02 21:30
Bus;)...
2010-09-02 21:04
Paprastas, žaismingas , lengvas ir nuoširdus.
2010-09-02 20:08
Graži būsena, plinas optimizmo, niekuo neįpareigojantis. Smagiai nuteikė vakare.
2010-09-02 19:59
Kažkokia paika mintis užklydo-"staltiesėje kelias." :)
2010-09-02 19:53
O man netgi labai patiko :)
2010-09-02 17:29
Galima nustebti lengvai perskaičius – neerzinantis rimavimas, gana nuoširdu, atmosfera kiek priminė kai kuriuos Akvariumo kūrinius.
2010-09-02 17:29
Vienok kuolas čia yra gerai ...:)
2010-09-02 17:03
ne kuolas
2010-09-02 16:22
"Šlapia drėgmė"? Kažkas iš "sviestuoto sviesto" serijos.