Praėjo tie metai,
Prabėgo tos dienos
Ir tolo nutolo
Ežerėti Trakai,
Kur plaukė, kur šaukė
Naktis mėnesienas,
Kur švietė ir kvietė
Žemčiūgų takai.
Miražai tie metai,
Miražai tos dienos
Ir jas nuskraidino
Juodkarčiai žirgai.
Tik laimės-nelaimės
Vis lankė pavienės,
Ir nešė kartybės -
Nemeilės sparnai.
Te eina tie metai,
Te bėga tos dienos
Ir tešviečia ryškiai
Tau Saulė skliaute,
Telanko tik šviesios
Ir geros naujienos,
Te tankiai sūnus
Apkabina tave...
Nebėkite, metai,
Nebėkite, dienos,
Dar leiskit po rasą
Basai pabraidyt...
Atplauki, pašauki,
Naktie, mėnesieną
Ir laiką begalį,
Maldauju, stabdyk..
Pelekiskiu Sirse yra ne Pelekiskiu Sirse. Sie kuriniai yra pavogti is Aldonos R., gyvenancios Merkineje, kurybos, paskelbtos vietineje spaudoje. Beje, uz siuos kurinius (bet neisdarkytus, kokie jie yra paskelbti rasyk.lt) Aldona R. gavo III-io laipsnio diploma Rytu Lietuvos literatu konkurse (berods 2008 metais). rasyk.lt puslapyje paskelbtu dzukisku kurineliu "Redagavimo" stilius bei bendravimo maniera su kitais rasanciaisiais, parodo jos buvusio pazistamo, kuris pas Aldona R. atvaziuodavo is Vilniaus, maniera - tipiska savimyla ir "poetu poeto" vizitine kortele. Tad si "pelekiskiu sirse" yra tas pat Juozupukas, kuris pats sau panegirikas rasineja. Iliuzija geros dzukiskos "kurybos" jis pateikia ne savo kuryboje, bet per plagiata...
Tai zinoti Jums geriau dabar, o ne po "meiles" priepuolio "sirsei"...
<Trakai> žodžio kirčavimas nėra nusistovėjęs. Jei jis kildinamas iš žodžio <trAkas> tuomet ir Trakai kirč. taip pat. TrAkai. Tačiau aš šios vietovės pavadinimą kildinu iš žodžio <Trak U s> (t.y. smarkus, trankantis, trakus> ir vietovės-Trakų miesto pavadinimas turi būti kirčiuojamas <Trak AI>?