Rašyk
Eilės (78127)
Fantastika (2308)
Esė (1556)
Proza (10913)
Vaikams (2716)
Slam (74)
English (1198)
Po polsku (371)
Vartotojams
Jūs esate: svečias
Dabar naršo: 15 (3)
Paieška:
Vardas:
Slaptažodis:
Prisiminti

Facebook Twitter







you spoke about the birds
and feathers falling down
like leaves
you spoke about
the sounds of storm
but about us
you never said a word

I used to say: beware!
the pride can badly hurt
only you didn‘t want to hear
and let me walk
along the foggy lane

you spoke about the leaves
like birds which travel
to the sun but you
my king
never believed
that you are left alone
and lonely
and...
you lost the game
2007-09-18 21:03
Į mėgstamiausius įsidėjo
Šią informaciją mato tik svetainės rėmėjai. Plačiau...
 
Norint komentuoti, reikia prisijungti
Įvertinimas:
Balsų: 15 Kas ir kaip?
 
Blogas komentaras Rodyti?
2007-09-23 15:54
dritto
cituoju 4 komentarą
nuo apačios. palaikau.
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2007-09-22 11:59
par excellence
lyricl miracle:)
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2007-09-20 13:19
gulbinas
winner? lost?
.................
excellent text.
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2007-09-19 21:54
moli
Abu tekstai ok:)))
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2007-09-19 21:21
KNX
KNX
"it's a game
and a masquarade of loneliness
o baby words can not express
it's a shame"
5
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2007-09-19 02:18
Dzienparinch
"you spoke about the birds
and feathers falling down "

gražios eilutės. Ir šiaip patiko.
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2007-09-18 23:07
by proxy
Gera buvo paskaityti po visos tos gotiškos kavalkados.
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2007-09-18 22:15
Nemunėėlis
galima išversti?
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas
Visuose


Čia gyvena krepšinis

Lietuva ir apie Lietuvą