
„Eridanas“ nušluostė nosį kitoms leidykloms – suskubo išleisti pernai metų Nobelio premijos laureatės, skandalingosios austrų rašytojos E. Jelinek knygą.
Knyga sunki, neįprasta ir įdomi. Joje tiek ironijos ir pagiežos, tiek susitvenkusios pykčio energijos, kad skaitant ima gelti dantis. Norintiems patogiai jaustis ant sofos su grožinės literatūros tomeliu, ši knyga netinka. Tinka turintiems tvirtus dantis, geležinę sąmonę arba sergantiems kokiomis penkiomis psichikos ligomis.
Drastiškų scenų gausu, nepadorių aprašymų – kiek nori, tačiau viską gelbsti autorės pastabumas, virtuoziškas plunksnos valdymas. Įspūdį, tiesa, šiek tiek gadina vertimas. Dar neįpusėjus teksto, randama keletas didelių faktinių vertimo klaidų.
Visiems lengvabūdiškai smalsiems, norintiems tik pasižiūrėti, iš kokio molio drėbtas naujas „nobelistas“ knyga nerekomenduotina.
P.S. Tik va – juokingai atrodo fantastinių romanų reklamos prie šio romano. Kam to reikėjo?
2010-01-08 19:56
vertėjai, žinoma, už tokius pokštus per galvą vožtelėti nepagailėčiau, bet, nepaisant to, - faktas, kad netgi per prastą vertimą persisunkęs unikalus pasakojimo stilius ir genialiai, dėl to netgi truputį gąsdinančiai, sukurti veikėjų charakteriai sugeba palikti tokį įspūdį, kad ramiai nebesimiega, daug ką pasako apie Jelinek talentą. autorė sukuria visiškai kitokį, atgrasų, bet tuo pačiu ir traukiantį pasaulį, kur nėra vietos šilumai ir dramatiškam jausmingumui, o meilė pavirsta į brutalų savininkiškumą. pasidomėjus neįprastu pačios rašytojos gyvenimo būdu ir charakteriu, į galvą lenda mintis, kad tik TOKIA moteris gali ŠITAIP rašyti, ir ši knyga (turint omenyje, kad ji pusiau autobiografiška) - tarsi bilietas į iškreiptą jos realybę.
2008-01-13 04:47
už rašytojos Elfriede Jelinek knygos „Pianistė“ išniekinimą prastu vertimu leidyklai „Eridanas“ antipremija įteikta. Pasak vertėjos, nagrinėjusios „Pianistės“ vertimą, knygoje nurodoma, kad ji versta iš vokiečių kalbos, tačiau paaiškėja, kad – iš rusų.
http://www.balsas.lt/naujiena/50440
2008-01-13 04:45
http://www.culture.lt/satenai/?leid_id=834&kas=straipsnis&st_id=4973
2005-05-09 10:25
itariu kad mb'is daugeliui pabodes kad tik tiek duoda uz recenzija,
o man visai patiko - kritiskai trumpai ir aiskiai.
4/
2005-05-06 15:15
šita knyga jau buvo vieną kartą išleista lietuviškai, ant blokadinio popieriaus.