vakar kažkoks suomis skaitė aforizmus, pirmiausia suomiškai - labai gražu buvo, po to anglishkai su suomišku sharmu - labai gražu buvo... vienas išvertus iš suomių į anglų, o iš anglų į lietuvių skambėtų panašiai: "jei atėjai ne meilės ieškoti - neužstok tako"
...nestoj na puti u vysokich ciuvstv
a jesli vstal otoidy...
eto znajet liubaja sobaka... lia lia lia paniūniuotų BG
o Diogenos ish bačkos atitartų - aha, ir dar saulės neužstok -)
paspaudžiu rankas suomiui, BG ir Diogenui, susikišu rankas į kišenes ir švilpauju...