Nutylėjimais lyja vis lyja,
jaunatis prasiveržia į tamsą,
pajunti kaip cintrinmedžiai skyla –
kils pavargusios kregždės, nebylios
ir skraidys pienių skėčiai ir leisis
prie garuojančių slėnių sudygti,
o mes eisim į nuorodų mylią
nusideginę atmintį amžiams.
Tiek nedaug čia akimirkų liko –
nuo rytų iki vakaro temsta,
užsirišti rankas ir pasemti
žvilgsnio nuovargiu, nuojautos samčiu -
tris tiesas, pusę duonriekio pjūvio,
vieną skęstančio laiko laivelį -
po variniais varpais nuskambėti
dedikuojant gyvenimui dalią.
...nuo rytų iki vakaro temsta,
užsirišti rankas ir pasemti
žvilgsnio nuovargiu, nuojautos samčiu -
tris tiesas, pusę duonriekio pjūvio,
vieną skęstančio laiko laivelį ...
Čia kitas reikalas. Čia "profesionalus eilėraštis". Veikiausiai apie nieką, bet skaitau toliau. Žmogus rafinuotesnis - ir eilėraštis blogesnis, t.y. jame sunkiau atkurti situaciją. "mes eisim [...] nusideginę atmintį amžiams [... į laiką kuriame] nuo rytų iki vakaro temsta. Ko mes ten eninam, į "nuorodų mylią"? Rankos surištos, žvilgsniu pasemiamos trys tiesos (kaip pasakose senolis pasako tris tiesas), skęstančio laivo varpelis - distoniškas įvaizdis, skirtas be to sumenikinti tam, ką gavo ir ko tikėjosi lyrinis subjektas... Galop turim susitaikymą su gyvenimo dalia. Net gaila, kad naktį užsiroviau ant tokio eilėraščio.
Ar taip yra su išsiskyrimu?