Knygos
Romanai (1925)
Poezija (622)
Pjesės (34)
Vaikams (140)
Kitos (914)
Vartotojams
Jūs esate: svečias
Dabar naršo: 89 (0)
Paieška:
Vardas:
Slaptažodis:
Prisiminti

Facebook Twitter





Įsimylėjėliai

Įsimylėjėliai Ši knyga sukurta lyg konfeti vaikams – daug spalvų ir juoko! Visų pirma, ji ir skirta mažiesiems, tačiau iliustracijos, tekstas, pasakojimo maniera skamba taip poetiškai, kad netikėtai pagauna noras šnabždėti purpurinius knygos puslapius savo mylimajai ar mylimajam!..

Mažą mergaitę Salomėją nuolat erzina Ernestas. Mama pasufleruoja, kad berniukas greičiausiai nori būti Salomėjos mylimuoju! Bet ką gi reiškia tas „mylimasis“? Mažieji draugai suskumba į pagalbą, apie meilę, įsimylėjėlius jie turi savų minčių ir idėjų, viena už kitą juokingesnių ir keistesnių.

Žodiniai mažylių išradimai, sutikus naują, nepažintą, paslaptingą žodį, pakvies į magišką vaikų pasaulio šėlsmą ir privers plačiai nusišypsoti!

Jei kartais primiršote, kaip įsimylima, tai:
„...įsimylėjimas nutinka širdyje.
- Nori pasakyti – pykina širdį?
- Ir imi karščiuoti?
- Ir jautiesi išglebęs?
- Būni ligonis?“

O kaip gimsta meilė? Ji
„gali įsižiebti...
- Kaip ugnis?
- Galima nudegti?
- Kaip žaibas!
- Tai audra.
- Vadinas, lyja?
Ir Salomėja pamanė, kad, kai esi įsimylėjęs, verčiau jau turėti skėtį!“

Būna, kad apskritai suabejojate, ar meilė yra?
“- Aišku, kad yra!
- Ir visam laikui!
- O gal penkioms minutėms?
- Visam gyvenimui!
- Oho… bet gal truputį per ilgai, ką? – sušnibždėjo Salomėja“

Šios ir kitos meilės „koncepcijos“ ištirpsta jautriose ir elegantiškose prancūzų dailininkės Rébeccos Dautremer iliustracijoje. Rausvuose, raudonuose, karameliniuose atspalviuose plaikstosi plonyčiai marionetės siūlai, į kuriuos delikačiai susisupa mažųjų personažų siluetai. Tarsi lengvučiais pirštų judesiais dailininkė žaidžia, pina ir išpina šiuos siūlus tam, kad gimtų žaismingas, jautrus ir subtilus Meilės albumas.

Kartu su „Įsimylėjėliais“ Lietuvoje pasirodė dar dvi R. Dautremer iliustruotos knygos - „Pamirštos ir nežinomos Princesės“ bei „Sirano“.  Visos jos skamba žodžių ir spalvų poezija...
2007-12-09
 
Kita informacija
Pavadinimas
originalo kalba:
L’Amoureux
Tema: Vaikams
Leidykla: Nieko rimto
Leidimo vieta: Vilnius
Leidimo metai: 2007
Vertėjas (-a): Dovilė Marija Kėdikaitė
Puslapių: 36
Kodas: ISBN 978-9955-683-43-8
Daugiau informacijos »
 
 
Norint komentuoti, reikia prisijungti
Įvertinimas:
Balsų: 1 Kas ir kaip?
 
Knygų recenzijos

Čia gyvena krepšinis

Lietuva ir apie Lietuvą