* * *
Šiandieną vėl, – n e a t e j a i,
nors laukiau, net duris pravėriau.
Kad suskambės varpeliai, kaip kadais,
– svajojau, laukiau ir tikėjau:
Įžengus tarsi, – mielas, sušalau.
Ir pirštinaites nusiėmus sviesi.
Ant tos palangės, – kaip seniau,
ir rankutes sugrubusias ištiesi.
O aš bučiuosiu tavo pirštelius,
Brangioji, jausmas liko, nepraėjo.
Och, kad sulaukčiau, nors trumpam,
deja mikruškė paskutinė, nuriedėjo . . .
* * *
2018-08-13 16:12
Primena tarpukario eiles.?.
Ir išgyvenk Šitiek - nuo tarpukario...
..Manau dar _ " mikruškė" turi ir
postmodern prasme, (maniau)..tebus trambajus ?
2018-05-14 23:08
Primena tarpukario eiles.
Naivumas ir šiluma.
Galima tobulint, o mikruškę mest lauk.
3-
2018-05-13 20:45
Na jeigu jau varpeliai, tai vietoj mikruškė reikėjo "fajetonas" , vis būtų kažkokia puošmena :) 2
2018-05-13 20:25
Buitinis, bet tinkantis bardų atliekamiems kūriniams, jei prie jo autorius dar kiek padirbėtų.
2018-05-13 20:17
"Kaip vertinti - normaliai, tik gaila, sapalionėms
naudojama LIETUVIŲ kalba _"
Neradau savo komentaruose nelietuviškų sapalionų. Was ist das ?
2018-05-13 17:25
Su Eleonora gera dermė. Be pašaipos.
2018-05-13 17:13
"paskutinė, nuriedėjo" kablelis akis badantis, kad nors brūkšnys.
2018-05-13 17:12
Sentimentams būtų tikusi ašarėlė nuriedėjusi, bet ne "mikruškė".
Kaip vertinti, ar kaip romansą, ar kaip parodiją.
|