Taip lyja, beviltiškai lyja,
ir ilgesio grūdą nokina.
Parduok man vandens, kaip lelijai,
kurios rausvą žiedą nuskynei.
Įliek to saldaus, ligi soties
pripildyki manąjį žiedą.
Parduoki mane, kaip beprotę,
Nežinančią kas yra gėda.
ambališkasis turbūt norėjo tarstelt apie tai, kad šios nekaltos eilutės pritvinkusios yr faktiškai kosminio geismo... ar klystu? (kas būtų nesąmonė) taip? :)
čia lyg ir apie
meilę linkstančia prie sekso.
nekurie kritikai
sako
kad tarkovskio filmuose lietus simbolizuoja
seksualinius troškimus
arba libido šėlsmą.
nu čia man irgi sekso yra
tokio moteriško
fatalno
Mintis labai patiko,
bet... kartojatės su „žiedu“,
nokina - nuskynei lūžta liežuvis skaitant. Būtina peržiūrėti ir sutvarkyti,
kad melodingai nuskambėtų. Sėkmės
Net nežinau ką pasakyti. Prisimindamas Cze Cuanį cituoju Babelį laisvai versdamas iš atminties: ...Atvežkite į Žitomirą gerų žmonių - ai, kaip trūksta, kaip trūksta! Atvežkite truputį gerų žmonių ir mes atiduosime jiems visus gramofonus...
Gal ir ne be priekaištų tekstas, ne nugludintos techikos pavyzdys. Nuoširdaus jausmo pavyzdys. 5.