Rašyk
Eilės (78158)
Fantastika (2307)
Esė (1554)
Proza (10911)
Vaikams (2714)
Slam (73)
English (1198)
Po polsku (370)
Vartotojams
Jūs esate: svečias
Dabar naršo: 6 (1)
Paieška:
Vardas:
Slaptažodis:
Prisiminti

Facebook Twitter





Dantė Aligjeris

Dante Alighieri

Apie:

Dantė Aligjeris (tikrasis vardas - Durante, jį rašytojas sutrumpino ir padarė savo literatūriniu slapyvardžiu) gimė Florencijoje, aristokratų šeimoje 1265 metais. Tai pereinamojo laikotarpio rašytojas. Jo kūryboje atsispindi charakteringi viduramžių gyvenimo elementai ir kai kurios Renesanso epochos idėjos. Engelsas pavadino Dantę paskutiniuoju viduramžių ir kartu pirmuoju naujųjų laikų poetu. Apie rašytojo šeimą, jo vaikystę ir jaunystę beveik nieko nežinoma, tačiau iš kūrybos matyti, kad Dantė buvo labai apsišvietęs žmogus, susipažinęs su viduramžių mokslais bei antikine literatūra ir anksti pradėjo do¬mėtis savo krašto politiniu gyvenimu.

Trylikto amžiaus viduryje Italijoje vyko politinės kovos dėl krašto suvienijimo. Varžėsi dvi partijos - Gvelfai ir Gibelinai. Rašytojas, būdamas veiklus, bemat įsitraukė į politinį gyvenimą ir tapo Gvelfų šalininku. XIII a. pabaigoje Gvelfai paėmė valdžią į savo rankas, bet, dėl kilusių nesutarimų, skilo į  baltuosius ir juoduosius. Juodieji laimėjo, o baltieji buvo ištremti. Tarp jų buvo ir Dantė. Florencijos valdžia žeminančiomis sąlygomis siūlė Dantei vėliau grįžti, tačiau jis atsisakė. Tremtyje Dantė parašė šiuos traktatus: filosofinį veikalą Puota, politinį - Apie monarchiją, filologinį - Apie tautinę kalbą.

Pirmasis Dantės kūrinys — eilėraščių knyga Naujasis Gyvenimas (La vita nuova, 1294). Tai meilės lyrika su autobiografiniais motyvais. Šiame kūrinyje apdainuota poeto meilė Beatričei Portinari, su kuria poetas susipažino dar vaikystėje. Beatričė tapo Dantei moters grožio ir taurumo įsikūnijimu, poeto kūrybos įkvėpėja. Jau šiame rinkinyje atsispindi Dantės poetinio mąstymo ypatumai, kurie dar labiau atsiskleis vėlesnėje kūryboje. Tai skaičių simbolika, didžiulė emocinė įtampa, paslaptingumo ir pagarbos aura apgaubtas Beatričės paveikslas. Jos garbei Dantė paskyrė ir gražiausią kūrinį, poemą Dieviškoji komedija (La divina commedia). Šią poemą Dantė rašė daugelį metų ir baigė, matyt, prieš pat mirtį. Rašytojas mirė Ragenoje 1321 m. ir ten buvo palaidotas.

Dantė visą gyvenimą sielojosi dėl tėvynės susiskaldymo ir troško matyti savo šalį vieningą. Būdamas gvelfų partijos narys, jis tikėjo, kad Italija gali būti suvienyta popiežiaus valdžioje, o ištrėmime jis suartėjo su gibelinais, rėmusiais Vokietijos imperatoriaus Henriko VII pretenzijas į Italijos sostą. Nesuprasdamas realių istorinių sąlygų, rašytojas nežinojo teisingo kelio kraštui suvienyti, ir jo politiniai siekiai buvo neįgyvendinami, bet jis visada rūpinosi tėvynės likimu.

Savo žymiąją poemą Dieviškoji komedija Dantė sukūrė panaudodamas viduramžių literatūros žanrą „regėjimą“, arba pasakojimą apie kelionę į pomirtinį pasaulį. Poetas pasakoja, kaip Vergilijaus padedamas, jis nusileidžia į pragarą, kur kankinasi įvairiausių nusikaltėlių vėlės, o paskui patenka į skaistyklą, kur laikinai kenčia mažesni nusidėjėliai. Pagaliau, Beatričės padedamas, Dantė pakyla į dangaus sferą, kur linksminasi palaimintųjų sielos.

Dantė kūryba padėjo tvirtą pamatą italų bendrinei kalbai susidaryti. Jo Dieviškoji komedija, yra laikoma pirmuoju modernios italų kalbos grožinės literatūros darbu. Dantės darbus vertino net tik italų, bet ir kitų tautų rašytojai bei literatūros tyrinėtojai. Dieviškoji komedija įkvėpė ne vieną poetą, kompozitorių, dailininką. Dantės poemos motyvais sukurta daug meno kūrinių.

Norint suprasti Dantės kūrybą reikia būti visapusiškai išsilavinusiu, kadangi rašytojas buvo žmogus eruditas, protu pralenkiantis daugelį šiuolaikinių mąstytojų. Jis pralenkė savo epochą. Poeto kuriamas žmogus labiau artimas renesanso literatūrai.


Bibliografija:

Vertimai į lietuvių kalbą:

Dieviškoji komedija = La divina commedia : poema / vertė Aleksys Churginas. - Vilnius : Vaga, 1988. - 539 p.
Dieviškoji komedija. Pragaras / vertė Aleksys Churginas. - Vilnius : Vaga, 1968 . - 294 p.
Dieviškoji komedija. Rojus / vertė Aleksys Churginas. - Vilnius : Vaga, 1971. - 290 p.
Dieviškoji komedija. Skaistykla / vertė Aleksys Churginas. - Vilnius : Vaga, 1970. - 288 p.
Dieviškoji komedija. Pragaras / iš italų kalbos vertė Aleksys Churginas. - Vilnius : Baltos lankos, 1998. - 219 p.
Naujas gyvenimas : [eilėraščiai su proziniais komentarais] / [iš italų kalbos] vertė Sigitas Geda ir Inga Tuliševskaitė. - Vilnius : Vyturys, 1998. - 151 p.



Nuorodos:

Dantės Dieviškoji komedija originalo ir dabartine italų kalba:
http://www.mediasoft.it/dante/


Gimė: 1265-05-29
Mirė: 1321-09-14
 


 
 
Norint komentuoti, reikia prisijungti
 
Blogas komentaras Rodyti?
2008-09-14 21:39
Dievas saugo vaiką
vat įdomu, prie ko či Engelsas - kas jis, naujasis literatūros kritikas?
Įvertinkite komentarą:
Geras (1) Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2008-01-10 15:58
Aiste Paulauskaite
Mane labai sudomino Dante tada kada perskaiciau Matilde Asensi knyga "Paskutinysis Kato".
Įvertinkite komentarą:
Geras (1) Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2006-05-18 16:03
Bafometas Su Kojytėm
Geriausia, ką turi krikščionys. Šalia John Donne.
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas (1)
Blogas komentaras Rodyti?
2006-03-26 09:11
Pradinukas
Puiku :)
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas (1)
Blogas komentaras Rodyti?
2006-03-02 17:27
Kapas Sode
Ir jam linguoju.
Įvertinkite komentarą:
Geras (1) Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2006-01-16 19:32
Tiesiog Agnetė
...
Įvertinkite komentarą:
Geras Blogas (1)
Blogas komentaras Rodyti?
2005-09-14 17:24
Fuko India
ak taip jo meilė Beatričė
hmm..
Įvertinkite komentarą:
Geras (1) Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2005-09-04 10:23
Somnambulas
- skaistykla. aha -
Įvertinkite komentarą:
Geras (1) Blogas
Blogas komentaras Rodyti?
2005-04-07 22:40
vakarisšuo
man atrodo, kad sit biografija labai pavirsutiniska...
o kur beatrice ir pats Dante?
Įvertinkite komentarą:
Geras (1) Blogas
Čia gyvena krepšinis

Lietuva ir apie Lietuvą